Il percorso propone una bibliografia mirata a focalizzare le tematiche del processo migratorio, la conoscenza di storie di paesi lontani nell’ottica di valorizzare la ricchezza dell’incontro con la diversità come opportunità di crescita personale e civile.
Il percorso è svolto con la collaborazione degli studenti del Progetto Bibliomondo.
Obiettivi
- Favorire lo sviluppo di uno spirito critico e la conoscenza dell’altro come forma di integrazione;
- istruire allo sguardo critico degli stereotipi nel linguaggio e nell’iconografia,
- sostenere la ricerca di nuovi punti di vista;
- affiancare gli insegnanti nella scelta di percorsi di lettura adeguati all’età dei bambini e dei ragazzi attraverso una letteratura dedicata a storie di migrazioni;
- incontrare persone che nell’esperienza della “Human Library” sono esse stesse narrazioni viventi.
Per le classi
Due incontri da 90 minuti l’uno.
Primo incontro – presso la scuola
Nel primo incontro saranno proposti alla classe filmati o letture di storie di migranti. Ascolteremo direttamente dalla voce dei protagonisti cosa significa lasciare il proprio paese di origine e affrontare un viaggio lunghissimo verso l’ignoto ma con il forte desiderio di una vita diversa e migliore. A seguire saranno consegnate delle semplici domande alle quali i ragazzi e le ragazze potranno rispondere liberamente facendo emergere le proprie idee e emozioni su quanto visto o ascoltato.
Secondo incontro – presso la BiblioteCaNova o , secondo la disponibilità degli studenti Bibliomondo, presso la scuola
Il secondo incontro è dedicato alla conoscenza e allo scambio fra gli studenti delle scuole e gli studenti Bibliomondo (gli studenti dei corsi di italiano presenti in Biblioteca).
Inizialmente gli studenti Bibliomondo, per presentarsi, faranno delle letture o racconteranno delle storie ispirate al loro paese di origine. Le letture saranno fatte nella lingua di appartenenza proprio per permettere ai ragazzi/e di ascoltare contemporaneamente il suono e la musicalità di lingue diverse in modo da renderli consapevoli dell’enorme varietà di dialetti e lingue parlate nel mondo. Seguirà una breve traduzione in italiano, sempre a cura degli studenti Bibliomondo. A conclusione ci sarà un lavoro a gruppi dove gli studenti italiani e stranieri lavoreranno insieme e potranno confrontarsi su argomenti proposti dalla Biblioteca.
Sono previsti un prestito librario ed una breve visita alla Biblioteca.
Attività rivolta a un numero limitato di classi.
Sede scolastica e/o BiblioteCaNova Isolotto
Periodo tra novembre e giugno
Per gli insegnanti
Verranno concordate le date degli incontri con le/gli insegnanti e successivamente verrà inviata conferma degli appuntamenti via mail, con in allegato i moduli di iscrizione alla biblioteca, che devono essere compilati dai genitori e riconsegnati dalle/dagli insegnanti almeno una settimana prima dell’incontro fissato.
Per le famiglie
Possono essere invitati i genitori di lingua straniera, in accordo con gli insegnanti, a leggere libri in lingua a scuola e in Biblioteca, e a recuperare storie del loro paese di origine come valorizzazione delle proprie radici culturali da trasmettere a tutti i bambini (Progetto MammaLingua).
Contatti
Referente
Assessorato all’Educazione del Comune di Firenze – Direzione Istruzione
Ufficio Progetti Educativi e Comunicazione
Telefono 055 2625691 E-mail info.lechiavidellacitta@comune.fi.it
Partner
BiblioteCaNova Isolotto
Via Chiusi 4/3A, Firenze
Web www.biblioteche.comune.fi.it
Telefono 055 710834
E-mail bibliotecanovaisolotto@comune.fi.it
Progetto precedente
Progetto successivo